Registration is now open for Etymology Four!
★ Register online or Download the complete flyer here. ★
Save 10% if you register on or before December 31, 2015.
Contact me for group registration discounts.
My friend and colleague Pete Bowers will be delivering the keynote address at the annual conference of Everyone Reading Illinois, formerly the Illinois Branch of the International Dyslexia Association, in Schaumburg this October. I’ll be there too at the LEX table.
As a special treat, Pete will be returning to Central Illinois with me for a joint workshop, Word Scientists. Join us both on Saturday, October 25th, and stay for a half day Q&A session with me.
Register online, or email/mail/fax in the form below. Register early, space is limited.
Update: Due to an overwhelming response, inquiries for this training opportunity have been closed.
I’m inviting a small group of people into a unique online study starting this summer. Here’s why, and below that is how. Space is limited, and costs are to be determined based on the number of participants.
My entry into language education was Orton-Gillingham, a teaching approach developed specifically for individuals with dyslexia. The approach was named for Dr. Samuel T. Orton, a neurospychyatrist, and Anna Gillingham, a psychologist and teacher. While a few other colleagues contributed significantly to the approach, it bears Sam and Anna’s names, and, I like to think, it also bears their legacy of refusing to accept the status quo for bright children struggling with literacy.
My training began nearly 15 years ago, just before the field began its journey toward accreditation, certification, and standardization of its practices. The Initial training program was structured and rigorous, requiring 45 graduate-level seminar hours and a 100-hour supervised practicum over the course of a year. The program later became accredited by the International Multisensory Structured Language Education Council, or IMSLEC, and I still maintain my continuing education records for recertification under IMSLEC’s banner. My trainer, Dave Winters, was patient and thorough, and he remains a friend and mentor today. As the field continued to professionalize in the early 2000s, Dave became a Fellow in the Academy of Orton-Gillingham Practitioners and Educators (AOGPE).
Within a few years I had become a supervisor and was observing others’ lessons. I began the Advanced Training, and in 2002 started working with my first training, group, still under Dave’s expert guidance. A few years later I had the privilege of interning as an Advanced Trainer under Marcia Henry, also a Fellow in the AOGPE, and a legend in the field. Marcia herself had trained under Paula D. Rome, a teacher whose physician uncle was a student and colleague of Sam Orton. Dave too had been trained in the same tradition, with Paula’s partner, Jean Osman. By my calculations, this puts me just three handshakes from Orton and Gillingham themselves. It’s a professional genealogy I am proud of, though I have no right to be, as I didn’t earn it.
Over the course of my career, I have trained hundreds of teachers in fifteen states in Orton-Gillingham, in the same rigorous IMSLEC-accredited program I am certified in, at both the Initial and Advanced levels. I have traveled throughout the U.S. and Canada, where I have attended and presented at countless conferences, and have both taught and observed thousands of lessons with children. But none none of these is my proudest achievement in this field.
While these numbers are indeed earned, they do not give my work integrity; I am not McDonald’s. Rather, what makes and keeps me credible in my work is that I keep learning. My own continuing studies have been a bit of a challenge to the field, to its traditions, and to some of its personalities. My public writing, including this website, documents that. I have loved this field and love it still, but my orthographic work has both widened and narrowed my scholarship community, and I’ve been saying a long goodbye to Orton-Gillingham training.
Or so I thought. It turns out, this field has been affected by this spelling work, and more and more, people within the OG field are seeking a coherent understanding of the writing system. Not everyone, just small pockets here and there. But these pockets are seeking me out. They want OG training, but they also want to engage with the understanding of our writing system that Real Spelling, Pete Bowers, and I might offer.
LEX is not an accredited training facility. As an individual, I am a certified instructor in an accredited training program, but that certification is confined to my training in that (or in another) accredited program. I can train and certify people in OG as LEX, but that certificate is not part of any accredited or recognized OG program.
Yet still people ask me to do the training.
Here’s the invitation to study: The most recent request is for a training that will take place online, in real time, over Zoom, a video conferencing platform. This will be a full, year-long training consisting of 45-50 Zoom seminar hours, plus a private, supervised practicum. Participants will not only learn to deliver the Orton-Gillingham approach, but will study OG as a field — its history, its structure, where’s it’s been, and where it’s going.
Dates are already set for summer. Space is limited, and sessions will not be recorded.
San Diego, beautiful city by the sea, is opening its arms for a Word Detectives weekend workshop with Pete Bowers and me. The registration flyer is below — please join us if you can!
Now, then, let’s look at San Diego, shall we? The city was named for St. Didacus of Alcalá, though the Spaniard never saw its shores. Didacus is Latin, of course, and Diego is the Spanish. The English version is James, as in Saint James, known in French as Saint Jacques, and in Portuguese as São Diogo. Other Latinate variants include Iago (as in Othello), Jaime, Giacomo, and Jacó. Germanic variants include Jacob or Jakob, Kobe, Koppel, and Yankel — the last two are Yiddish nicknames. Yankel! I like the idea of having a workshop in Saint Yankel.
The storied pilgrimage trail through western Europe is called El Camino de Santiago de Compostela in Spanish, Le Chemin de Saint Jacques in French, and the Way of St. James in English. The scallop shell that marks the path carries a rich symbolism. Of course, seafood eaters know that coquilles Saint-Jacques are scallops cooked with mushrooms, cream, cheese, and I think bread crumbs, but I’m the wrong person to ask.
Perhaps the most interesting etymological tidbit I found about Diego is that the ethnic slur dego also derives from Diego! All of these names derive, however circuitously, form the Hebrew Ya’aqobh, from ‘aquebh, ‘heel.’ The name itself denotes ‘one that takes by the heel’ — if you’ve ever read about Jacob in the book of Genesis, you’ll know why.
So, take this opportunity by the heel, and join Pete Bowers and me for two days of inquiry into, discovery of, and evidence about language in San Diego, which simply calls itself America’s Finest City.
Posted in Bases, Bound Bases, Etymology, Free Bases, Linguistic Evidence, Logical Investgation, Morphology, Rigor in Scholarship, Seminars, Uncategorized, tagged Etymology, investigation, morphology, research on November 29, 2012| 3 Comments »
At the outset, the purpose of this post was going to be to inform folks about the Pennsylvania seminars. But I ended up deep in language (surprise!).
Here’s what happened: I started thinking that I really should reorganize this website (I need my own website, I know, I know), and I should have a page just for announcements, and a different page for language investigations. That got me to thinking about the word organize, and I was off and running. So my excuse for not having an organized website (yet) is that this post is both: an announcement and an investigation.
Putting together two weekend seminars out of state is no mean feat. It takes a lot of organization. The Friday spelling seminar is $75, payable to Stratford Friends School, and the Saturday-Sunday etymology seminar is $225 ($250 with lunches), payable to LEX. Folks who sign up for both get $25 off the weekend seminar. So, you know, it’s complicated bookkeeping, which is so not one of my great loves. I can do it, and I do it fine, but I don’t love it. On top of that, there’s hotel information for those traveling in ($124/night includes shuttle service, so no rental car needed). Please contact me for more information or registration flyers. I’m sorry it’s cumbersome — one of the things I plan to have better organized in the future, along with the website.
Thinking about the word organize, I started to wonder whether <org> or <organ> is the base element, and whether it’s related to <erg>, a free base element that denotes ‘work’. I was thinking of the word cyborg, a 20th-century neologism coined from “the first elements of cybernetic and organism” (The Online Etymology Dictionary — the only unadulterated OED). Sure enough, I see that <organ> and <erg> are indeed etymologically related — both courtesy of Greek via Latin. I have some evidence that <org> is a base element, but that’s a story for another time. Suffice it to say that I’m satisfied for the time being with the following understanding:
<organ> is a stem meaning “instrument” — literally, denotationally, “that with which one works” (Etymonline, and elsewhere). Now if only I could get my website and my LEX life more finely tuned!
This word family — organize, organization, organic, organism, organ — is etymologically related to the base <erg> (‘work’) and its family of energy, allergen, ergonomic, ergative (look it up! I promise you will learn something). Also related etymologically: urge, surgeon, and — you guessed it — work!
Now, this investigation took me some (shocking!) places I didn’t expect to go, and it also took me back to some places I’ve been before, thus deepening my understanding of those previous journeys (one with surgeon was particularly rich) and whetting my appetite for others. One of the things I have to work out along the path of my investigation is how I know when I’ve got a morpheme and what’s simply, as one well-known morphologist likes to call it, “etymological residue.”
How can we tell? No resource will tell us reliably what the orthographic base element of a word is; this is something we have to discern by an organic process. So what does that process look like, and how do we know when we’ve ventured away from morphology, and entered into etymological markings and connections rather than morphological analysis? Well, as it so happens, this is a central question of my current work. I have a sense of how this works, but my present academic research and writing are targeting these questions explicitly. This is the work I will be sharing, in its latest form, at these weekend conferences in Pennsylvania.
Recently, I was conversing with a dear friend and adviser about the purposes of my work, my audience, my goals. It’s great when people who are invested in me and my work question me, because it makes me organize my thoughts and put energy into capturing them in text. What I realized is that, while I might be allergic to bookkeeping and organizational details, I have a sense of urgency about my real work, my language work. Here’s the best I could articulate to my friend, “I just do it, like an artist or a writer, because I can’t not do it. Because there are stories to be told, even though not everyone wants to hear them.”
There are more stories about these words and so many others. I am so looking forward to sharing them here and in the March seminars (don’t forget — there’s one in the Chicago area March 9-10 too!). If you’d like to hear more, come and join us, or think about working with LEX to set up your own local workshop.