Archive for the ‘Uncategorized’ Category

My shippers are having a baby! Since they are already wonderful parents of a wonderful family, this is the best kind of news.

Their Christmas package arrives December 14th, and I plan to give them some time and space to family without worrying about shipments.

The last set of shipments for 2018 will go out on Friday, December 7th. Any subsequent orders received in 2018 will not ship until shipments resume on January 4th.

While LEXinar costs are holding steady, prices on study materials are subject to change after January 1st, so make your plans and place your year-end orders now.

Read Full Post »

Content Enough to Function

I’m pleased to announce a long-overdue new LEXinar: The Content~Function Continuum.

Here’s the flyer:

Screen Shot 2018-11-26 at 10.01.19 AM

If you’ve received your new LEX Grapheme Deck, or an InSight Deck, and you’d like to understand more about “lexical spellings” or “functional spellings,” this is the class for you.

I’m offering this class twice over the northern hemisphere’s winter break: Friday, December 28th at 5pm CENTRAL Standard Time, or Thursday, January 3rd at 9am CENTRAL. When you register, please indicate which one you’d like to take.

The class includes a printable activity handout.

Please join me! Go here to register.

Read Full Post »


2019 calendars are now available!

The cover has been updated (get it? up+DATE+ed!), and the inside features the same beautiful word studies and matrices for the months of the year as before.

LEX 2019 calendar cover

These make great holiday gifts for teachers, kiddos, college students, and word nerds.
Save $5 when you order before December 1st. Contact me for overseas orders.

Read Full Post »

Stranger Danger

A longtime client just ordered a couple decks of cards, with this thoughtful and provocative note:

Hi Gina, I appreciate all that you do to help educate those of us who need to further our understanding of how the English writing system works. If you find a spare minute, I’d like to know why /g/ in anger is different than the /g/ in danger.

It’s a fine question, and I have financial paperwork to avoid, so I thought I’d write up a response and share it.

First, there is no */g/ in danger, and that’s the point. What my client actually wants to know is why the <g> in anger is different than the <g> in danger.

Second, we need to consider the Four Questions: what each of the words Mean, how each word is Built, and what each word’s Relatives are, before we can consider the fourth question, which is about Letters and Pronunciation, which is what my client’s question is about. I understand that it’s tempting to ask Question #4 without addressing any of the first three questions, but it’s also lazy.

I’m going to assume that my readers know what both of those words Mean and can use them in a sentence, maybe even the same sentence. Both words can be nouns, but only anger can be a verb; if you want to verb danger, you have to add a prefix: endanger. Huh. Whaddya know? An <en-> prefix is French! Even though Louisa Moats claims that it’s *Anglo-Saxon, it’s not. She’s wrong. That kind of guesswork malpractice crap from well-paid “experts” really angers me, and it’s dangerous to our public dialogue.

Oh, hey, look. An <-ous> adjectival suffix. Also French; compare to Modern French <-eux>, as in heureux. If I want to make anger into an adjective, though, there’s no *angerous. Just angry. Huh. Looks like hunger~hungry and winter~wintry. English has a handful of different <-y> suffixes, but this is the only adjectival one. It’s also the only Germanic one. It derives from an Old English <-ig> suffix, which itself is related to the <-ic> we see in Classical words and the French <-ique> that derives from it.

Once we start talking about prefixes and suffixes, of course, we’re moving into how a word is Built and what its Relatives are. So far we have anger, angers, angry and danger, endanger, dangerous, but we haven’t established the structure of anger and danger themselves. Both have <er> at the end, but is it a suffix? English also has a handful of different <-er> suffixes; some are Germanic, and some are French. The two most common suffixes —  the comparative <-er> inflection as in smarter, truer, bolder; and the agentive <-er> derivation as in thinker, writer, truth-teller — are both Germanic, but neither of those are in place in either of these words. Neither word is an adjective, so they can’t be comparative forms, and their nominal uses are not agentive. Anger is not something that *angs, and danger never *danges. It is also not the case that either word is a frequentative verb, like flitter or stammer.

In the entry for one of its six <-er> suffixes, my Mactionary lists danger as an example of a noun with an <-er> “ending corresponding to Latin -arius, -arium.

Screen Shot 2018-11-04 at 10.51.07 AM

Really, both of those words — butler and danger — are bad examples, because neither of them has an attested Latin root with an -arius or an -arium at all (though *dominarium is reconstructed in the Vulgate). Both of these words were molded in French from Latin pieces, but neither of them are Latin words with an -arius or an -arium in the same sense as stationer (L. stationarius) or vintner (L. vinetarius).

Even if we did analyze the <er> in danger as a suffix, however, it would not be generative, because there are no relatives with a *<dang(e)> base element. The word dang is a minced oath or euphemism for damn, and dangle is a Scandinavian word with unclear origins. Danger is befittingly an adventurer, a rogue member of its etymological family, and its vowel took a leap from the <o> that marks the rest of the family, as we can see in this helpful graphic from LIVE author Scott Mills (which I’ve doctored every so slightly by adding a yellow danger to the circle):


Anger, on the other hand, has a final <er> that is not listed among the Mactionary’s <-er> suffixes, but which derives from an Old Norse verbal <ra> suffix whose descendent we also see in the present day words glitter, blunder, and teeter. If I analyze the <er> in anger as a suffix, then, can I find that same <ang> base element elsewhere? In other words, does it have any generative Relatives?

Well, yes. It does. And I posted about my understanding of them here, on my Facebook page in 2013 (go look). Since anguish and angina are Latinate, while anger and angry and angst are Germanic, one might decide not to include them in the same matrix. I now understand that the <u> in anguish is not a connecting vowel, because there’s no history of a connecting vowel letter in that word; rather, the <gu> digraph toggles here with the <g> to preserve the phonological governance in this Latinate word, just like a <ck> toggles with a <c> in words like panicky or trafficked.

That kind of thing — that toggling — happens in words with Latinate phonological histories, in which a <c> is palatized (or ‘soft’) before an <e, i, or y>. Because <c> and <g> are closely related, of course, the <g> can have the kind of palatalized variance in its phonology. Can have. A <c> does have that kind of variance; a <g> can, but it doesn’t have to.

The palatization of <c> and <g> in English is Latinate. Germanic words do not have an initial ‘soft’ <c> or <g>: words like cent, city, cycle, cell, ceiling, and gem, germ, giant, gym, and ginger all have Latinate and/or Hellenic histories. Latin itself didn’t have ‘soft’ <c> or <g>; the palatization occurred as Vulgar Latin evolved into French, Catalan, Italian, Galician, etc.  Most words that end with <ge> or <ce> are Latinate; those few that are Germanic were respelled after the arrival of the Norman French: once, twice, bodice, ice, mice all had a final <s> at some earlier point.

Every word that has an <ci, ce, or cy> in present-day English has a ‘soft’ <c>, but that does not hold true for <g>. Words like girl, get, giddy, gift~give, gimlet, giggle, gill, gillie, gear, gecko, and geegaw are not Latinate. Words that maintain a [g] before an <e, i, or y> are not Latinate. In native English words like clingy and tangy (related to tongue and tongs), the <g> does not have to ‘soften,’ but it might, as it does in dingy and stingy.

Let’s go back to anger and its relatives. The Germanic members of the family, like anger, angry, angsthangnail~agnail, all have a [g], while the Latinate angina has a [ʤ], and the Latinate anguish toggles out a <gu> for the <g> to maintain the [g]. The Latinate family also includes cousins with an <x>, like anxious and anxiety; the <g>~<x> relationship is common in Latinate families, like Rex~regal or lex~legislate.

Wow. What a cool writing system.

*           *            *            *            *            *            *            *            *

Several years ago, in one of my university classes, one of my students investigated the words laughter and slaughter, both nouns that look almost identical, but clearly do not have the same phonology. While they are both native English words, their histories and structures are totally different. She learned, and shared wit the class, that words are not necessarily related just because their surfaces look alike; what matters is their structure and history.

One of my teacher’s common admonitions is to “beware of WYSIWYGgery” — there is no dent in dental, and there is no play in display. There’s no <-ing> in bring, and no <-ed> in bobsled. There’s no <sh> in mishap, and no <ie> in cried. It is not scientific to assume that two words that look alike are alike, in any other way than visual. That is a specious expectation: it is deceivingly attractive. It’s not science if you skip the history and the relatives.

No phonological question can be answered with respect for the writing system if that’s where we start, and English orthography is no stranger than any other writing system: phonology is always part of meaning-making. Always. Phonology is tied to meaning, and phonemes cannot be disembodied from words and morphemes and still properly understood. Even a /g/.

Read Full Post »

Recently, at the end of a professional development seminar, I called for any questions that participants might have.

“What do you think of Words Their Way?” asked one.

“How about [Some Other Spelling Curriculum]?” asked another.

I nipped that in the bud. I’m a linguist, not a curriculum clearinghouse. It is not the case that I sit in my home office reading and analyzing spelling workbooks; it is the case that I sit in my home office researching and analyzing the English writing systemSee the difference?

I do teach, but I’m not a teacher. I did not build a career trying out (or being forced to try out) different spelling books, so I am not now in a position to pick one that I can like and approve for all the teachers who apparently crave approval and convenience more than actual knowledge. More than a decade ago, I spent a couple of newsletter cycles writing up reviews of books and materials for the Illinois Branch of the International Dyslexia Association (now Everyone Reading Illinois), but really, it’s not what I do. I’m not a curriculum reviewer. I’m not a pedagogical researcher. I am not your proofreader. I am not your therapist. I am a linguist. I study language, especially written language, especially especially written English. I do that study alone and in company. Like most researchers, I write up and publish my research; I just don’t do it uncompensated for someone else (like a university, a journal, an outside publisher). I do it myself.

That said, I thought it would be good for me to have a place where I can point people when they ask me about spelling curricula. So here it is.

My well-informed professional opinion on spelling curricula is that they are all garbage. They are all based on lists and quizzes, and they all operate from a Phonology Phirst phalse belieph system.

None of them involves investigating or understanding how written words make meaning, or how the system as a whole works. They involve busywork and “activities” like writing stories or sentences, sorting words into various piles, and playing “games” like word searching or scrambles that are generally not terribly helpful for anyone, and absolutely hell on wheels if you’re even slightly dyslexic. They involve pretests and test-tests, every damn week, that have no actual bearing on whether kids are actually thinking critically, problem-solving, or interrogating anything worthwhile.

I get asked about Words Their Way almost every time this question comes up. Because WTW mentions morphology, it creates a false impression among its consumers of “Oh, yeah, I do that.” No, actually, you don’t. While I don’t claim to have extensive knowledge of any packaged classroom spelling curriculum (have I mentioned that’s not what I do?), I can absolutely pinpoint why I think they’re all garbage: because they misrepresent the writing system. Because they include words they can’t explain and then blame the system. They all do that. Every last one.

Words Their Way, for example, pats itself on the back for “doing” morphology, but Every. Single. Week. kids have to work with words that WTW calls “oddball words” [sic]. Now I don’t want to shock anyone, but “oddball words” is not a linguistic term. I frequently hear teachers fretting over terminology like grapheme or participle or allophone because it’s new to them, yet there’s no hesitation to use — and require kids to use — totally fabricated nonsense like “oddball word” as though that’s a thing.

It’s not a thing.

All spoken words are phonetic; no written words are phonetic. It’s really simple. Writing systems, including English, do not write words phonetically, but phonologically. It’s galling that people considered experts in the field don’t understand this. The words onetwodoes, and of, for example, are regularly pegged as “non-phonetic,” but that’s a misnomer. What people mean when they say that is “I can’t explain the spellingbecause I expect it to be driven primarily by pronunciation, and it’s not.” All of those words have an empirical orthographic phonology whose features belong in the system and are shared with other words.

The <o> in <does>, for example, is the only letter that could spell not only the [ʌ] in does and done, but also the [uː] in do and doing. An <o> also spells [ʌ] in son, mother, love, some, come, one, won, wonder, and a lot of other words. There’s nothing “non-phonetic” about that. And an <o> also spells [uː] in to, who, lose, move, through, and a lot of other words. Also, not “non-phonetic.” The <-es> suffix spells [∅z] just like it always does after a vowel: cries, tomatoes, pennies… No other grapheme would work across the <do> family.

Phonics Pholks always phail to consider this phundamental question: What would a ‘phonetic’ or ‘regular’ spelling look like for that word, since you don’t like this one?

Really — think about it. How do you think those words should be spelled, Phonics Phellow? What better way can you propose to spell does, what, one, two, or of?

Let’s take of. You can’t spell it *<uv>, because English proscribes those two letters consecutively, and because English proscribes a word-final <v>. You cannot spell it *<ove>, as in love, shove, glove, because that is a lexical spelling, and of is a function word. In fact, a <v> is a lexical spelling, always. And of is a function word, always. And nary the twain shall meet. Oh, look, twain. That <w> probably explains the <w> in two.

The facts about of, what, does, one, two are all available in the understanding I offer, for people who’d like to stop lying to kids.

Just like a “non-phonetic” word, an “oddball word” — like a red word, a learned word, a sight word, an irregular word, an outlaw word, heart word, demon word, whatever word [sic, sic, sic, sic, sic, sic, sic, sic, sic] — is not a thing. Real science doesn’t offer a dozen different names for the same entity, depending on which curriculum you’re using. Words aren’t irregular, because all language is rule-based. Words that people call “irregular” are often being crammed into false rules, or at least rules they don’t actually belong in. This is garbage that publishers pass off as “science-based.” I’ve written and spoken about this before, herehere, here, here, here, and here. What these are are words that the author(s) don’t know how to explain.

In WTW, “oddball words” are words that have the same so-called ‘sound’ as the main list, but a different spelling pattern. But that’s only “odd” if you grossly misrepresent the English writing system as a messy, pronunciation-based transcription system. It’s not. It’s not a code. And just because the authors or Words Their Way don’t actually know how to explain, you know, actual freaking WORDS doesn’t mean that we all just have to line up and do things Their Way, which is false.

Here are some of the words that WTW can’t explain, but I can, and have: could, would, should; laugh, though, rough, tough, through,; have, give; some, come, done, love, one; what, said, want. Sigh. Seriously, though, what good is a spelling curriculum if it can’t even explain these enormously common, totally normal words, let alone the actual writing system in which they have a permanent context? Several of these words are in my LEX InSight Words decks; others are routinely investigated and explained in LEXinars. Hey, Shane Templeton, if you’re listening, please take a LEXinar. You too, Donald Baer. Louisa Moats, Rebecca Treiman, Marcia Invernizzi, Francine Johnston. Take a LEXinar — they’re really affordable — but if you’re a spelling expert and can’t afford $150, email me and you can come as my guest. But please, stop putting this nonsense in front of children’s faces. It’s hurting them, and their teachers.

Last night, I met with a high schooler and her tutor to study the words syllable and syllabic, which have a bit of a convoluted history: the former has an excrescent (or unetymological) <l> that was giving them trouble in their study. Throughout our session, this brilliant kiddo understood the evidence that I was showing her, but she didn’t like it, and that showed in her face.

I showed her some other words with excrescent letters, like island and ancient and midst. I entered “unetymological” in the search bar of the Online Etymology Dictionary and showed her how many English words had an unetymological feature in their makeup — and how that fact is part of the word’s etymology. “You don’t have to like the fact that that <l> is unetymological,” I explained. “But it is.” There are, after all, a lot of facts that any one of us doesn’t like. “At the risk of sounding callous,” I told her, “I don’t really care how you feel about a spelling; what I care about is that you understand the facts.”

Screen Shot 2018-10-31 at 10.34.10 AM

The tutor messaged me later: “When we ended session I could really tell that [my student] was still bothered. I asked her what was up and she said, ‘it just feels like how all of my old teachers taught me how to read.’ We talked about how there is a distinction between using history and evidence to explain a mutation [in how a spelling evolves, my emphasis] and just blatantly fabricating a cute story founded on no evidence to explain ‘odd’ spellings that you ‘just have to memorize.’ She understood but still felt triggered. It was such strong evidence of what damage a ‘phonics first’ approach can do to a person. Those scars run deep. I can relate girl, oh how I can relate. 💔

You see that? How all of her old teachers taught her — including with phonics — felt terrible to that kid. And that adult? The tutor? Also dyslexic, so she knows, “Those scars run deep.”  Adult dyslexics — including those who are teachers and tutors — tell me all the time that when they study with me, they feel like they are seeing and hearing their own language for the first time. They tell me that they are taking off coats of years of shame. They tell me that their kids’ anxiety is diminished or gone since they’ve started bringing orthographic fact and critical inquiry to the table.

The answer to the question, “What materials should I use?” is “Any of them, as long as you bring an accurate understanding to the task.”

I’ve picked on WTW in this post because it’s the one I know best. And it is widely heralded among the “reading science” types as the best spelling curriculum out there. And maybe it is. But they’re all misrepresenting the language, so in my opinion, they’re all garbage. And no one aspires to being the best bag of garbage at the dump.

Read Full Post »

Hey, hey, hey! Come to this conference.

Peter Bowers will be talking about morphology.

I’ll be talking about phonology. Not that phake phonnicky stuph passed off by the Dyslexia Industry and others. Real phonology.

Douglas Harper will be talking about etymology, and undoubtedly wowing us all with pearlescent metaphor and hilarity.

It’s a trifecta: Win, win, win.

Each of the three of us will have have a keynote and a breakout session, and I’ll be there the whole time with a table full of the most linguistically accurate materials money can buy, including the THIRD Edition of the LEX Grapheme Decks, and — I hope — a THIRD Volume of LEX InSight Decks.

Sure, Chicago will be cold in March. And all the cool kids will be there. Hot, hot, hot.

Screen Shot 2018-10-08 at 11.27.57 PM

Read Full Post »


Cupcake is in 4th grade. That means more spelling words. It does not mean a more thoughtful or accurate selection of spelling words, just more. Fortunately, we get the list ahead of time, so we’re able to start studying before the pretest. Sometimes, Cupcake has a hard week. Not just school, but she continues to work hard to stay on top of her autoimmune disorder. Some days she just feels listless. I never want to push with word study, but her Mama encourages it. Not only does she do better on her spelling work; she also really listens to our study, really leans in.

This week she is working with 20 words that all have /eɪ/, or ‘long a.’ The list had 7 different spellings for /eɪ/, distributed as follows:

<a>        : 1 word

<ay>      : 3 words
<ai>       : 5 words
<a_e>    : 6 words
<ea>      : 2 words
<e.igh>  : 1 word
<ey>      : 2 words


There’s no rhyme or reason to this distribution, just more footprints from the Assumption of Phonological Primacy. Some of the words weren’t even all that familiar to Cupcake: bail, graze, slate. So we checked in with meaning. Only two words have plus signs, so we made note of those. We organized them according to patterns (graphemes). We looked for bigger patterns and color coded them (final digraphs, medial digraphs, etymological governances…)

Screen Shot 2018-09-13 at 9.29.44 AM

We studied each word, looking for relatives and reasoning through the spellings. We clarified that there’s no such thing as an *<eigh>, that the <e> is the grapheme and the <igh> is a marker, marking (among other things) a relationship to its 3rd or 4th cousin, the , in octave, octopus, octet

Then we zeroed in on the in . Ache is not spelled like other words in that it has two consonant letters between the <aand the replaceable <e>, not just one. Typically, when a <ch> spells /k/, the word it’s in has a Greek origin (like monarch or chrome or chrysanthemum), but ache is Germanic.  It did not evolve with the same spelling as simmilar Old English verbs like bacan (bake), tacan (take), macian (make). The Old English verb acan should’ve become *<ake> in Modern English, but it didn’t.

Why not?

I showed Cupcake and her Mama the Mactionary, which explains, “The modern spelling is largely due to Dr. [Samuel] Johnson, who mistakenly assumed its derivation to be from Greek akhos ‘pain’.” The Online Etymology Dictionary gave us a little more information, which you can go read for yourself. We did this all on Sunday.

Mama texted me on Monday afternoon to tell me the following:

“[Cupcake] gets into the car after school, and as she was changing to go to dance tells me about her spelling. She missed 10 on the pretest… She honestly didn’t seem too bothered, which is great! We have time to keep studying.

“She said,  ‘I told my teacher.” I asked what she told her and she said, ‘You know, about the <ch> in ache!’ I asked what she told her and she recounted what she learned yesterday and even said that the writer thought it was a Greek word and it was actually a mistake! Her teacher commented that was really cool and asked her to share it with the class.

“So here stood [Cupcake]…sharing a slice of knowledge she just learned. Her classmates were like, ‘Whoa! No way!’

“She was just so dang proud of herself. Studying [this way] is life-giving! It’s changing her!”

This kiddo got 10 wrong on the pretest, but ache wasn’t one of them. Neither was eight. Those words had anchors to hold their spellings in her memory, real structural pieces and sense-making patterns with stories attached. Poor kiddo spelled graze right, then changed the < z > to an < s >, I think because I showed her that it was related to grass.

What will hold for her is not missing words on a pretest, or even getting an A on a test-test. What will hold for her is the story of this word, the stories of words, not with some silly, abstract language experience nuance, but in real, structured ways that make sense. The story is anchored in the four questions, which are anchored in our humanity.

*                          *                          *                          *                          *

Lists are attempts to go broad, to throw a bunch of examples together without any elegance to tie them together.

Lists are not intended to go deep, not designed or intended to be elegant. Lists are intended to take any thought or discernment out of study: “Here, do this!” they say. “Doesn’t matter why or how, but there will be a test on Friday.” No one becomes a teacher out of a love of lists, though the profession from afar certainly smacks of schedomania.

It’s my job, in working with a kiddo and her spelling lists, to bring sense and elegance and depth to the study. Depth takes time; the word scholarship means ‘being at ease,’ not ‘racing against the clock’ or ‘cramming in as much as possible before the pretest’ or ‘putting it on a poster and selling it.’ I appreciate that Cupcake’s Mama said, “We have time to keep studying,” because things take the time they take.

*                          *                          *                          *                          *

I have eight or ten kiddos right now, depending on exactly how you count, and what have means. A couple of them aren’t really mine, but I’m helping their teachers in  mentorships. The mentorships have been a great way to help a teacher make a transition from phonics to facts, and to help launch new student-teacher partnerships on solid footing. I had a great session this week with one of them, waaaaay off in Nova Scotia, with a super cool 4th grader who has warmed up to word study like butter on a baked potato over our 3 mentoring sessions.

“NOTICE how he starts out, for example, with ,” I wrote to the mentee after our session, “saying kinda whatever — *<s-i-h-g> — and we can retrain that and help him notice those patterns [like <igh>].” We do that just by practicing announcing word sums for now. She responded:

“Yes I totally noticed that.  I also notice that you have a definite plan of concepts that you cover in a fairly fluid order, based on feedback that you get from the kid.  Your ease of transition from concept to concept is smooth and effortless.  This work should ebb and flow.  Yesterday, for example, when he gave you the oral feedback to
accurately identify the base and the pronunciation changes with , you made a decision to continue with bound bases yesterday.”I love how you introduce new material casually and then leave it.  And then review it.  It is masterful to watch.  I need to improve how I spiral back to concepts.”Grateful for scholarship!  That was such a great session!”

It was. It really was a great session. She described the kiddo as “half sponge and half Energizer Bunny.” He’s a cool kid, athletic, laid back, creative. But I’ve watched him lean in to this word study. He was prepared to be unimpressed before our first session, I think, but that didn’t stick.

This kiddo hasn’t had any lists for us to work from, at least not yet, so we just work from the language. I’m flexible.

     *                          *                          *                          *                          *

I have six schools, districts, or administrative educational offices that I’m working with this year, as well as a couple of university professors who hire me as a guest lecturer. I have a seventh educational office engaging me to deliver online professional development to teacher throughout a large geographic region, and I’ve had inquiries from two more entities about next year. In March, I will speak at a conference in greater Chicago, along with Douglas Harper and Peter Bowers.

I also have additional persons and entities attempting to engage me for services that I do not offer, like proofreading, private development for individual professionals who always say they’re too busy to take my classes (but still want to magically understand what I understand), writing up detailed bids for work or proposals for conferences for the chance at a maybe (LOL — no thanks), and “tutoring” (i.e. babysitting) kids without any parent or tutor mentoring or other adult involvement.

People new to my work often assume that they’re the first person to think of a particular question for me. “Is there a book/curriculum?” or “What resource do you recommend?” or “Where can I find a list of base elements…?” It’s ultimately the same question no matter who asks it: “Can you inject me (or my staff) with all the answers so that we don’t have to invest any time in developing an understanding?”

The answer is No.

When people ask me to recommend a resource, I send them links to my blog and my web store. Honestly, why people who do not own all my products and who have never taken a class with me ask me what I recommend is beyond me. It’s not like I’m just regurgitating information I read in some All-Time Linguistics Compendium of Answers and just hiding it from everyone. When I have a question about language, I don’t go look in one place and read the orange print. A Master List of Morphemes doesn’t exist, nor should it, because English has a million words, and the point is to teach men to fish, not to keep handing out lists of 20 fishes every week and having fish tests on Friday.

You want my secret, People? OK! Listen up, ’cause here it comes:


Study other languages. Travel and practice and learn to speak and read them. Get an advanced degree in linguistics from one of the finest academic institutions on the planet. Study with famous genius linguists in the US and abroad. Get trained and certified in the best practices in education. Push past that training and certification and study further. Present at conference. Tutor hundreds of kiddos. Train and supervise hundreds of teachers. Study thousands of kiddos’ data. Keep your certificates current.  Go to France. Go to Canada. Upend everything you thought you already knew. Shout it from the rooftops. Go back to grad school, to study linguistics again, but differently this time. Create a teaching internship in orthography. Start a business. Go back to France. Research, develop, design, and publish several print resources. Research, develop, and teach online seminars. Continue to maintain your credentials. Continue to study words. Learn new languages, at least their writing systems. Study study study. Take time.

If you want a collection of morphological analyses you can trust, I have a few for sale in my webstore.  If you already own them, crack them open. They do not work if you don’t study them. If you want a collection of words you can start with, I have a few for sale in my webstore. If you already own them, and they’re sitting on a shelf, well, that’s just silly.

I’m not saying that everyone has to lead an identical life to mine, but I am highlighting the fact that my understanding is unique and uncommon and not available in some other place. It’s all out there — I didn’t invent the writing system. But asking me for a Definitive Resource just masks a desperate need for a false sense of security. People sometimes tell me I have an ego problem, but in my estimation, the real ego problem is in the educator who believes they have a right to know and understand things they haven’t studied.

I use lists all the time in my study. I don’t make lists, but I use lists. People bring me lists, or maybe I take them from somewhere. I invite my students — kiddos or adults — to psych out the listmakers with me. What were they thinking? I ask. What do we understand that the listmaker does not?

When teachers or administrators or PD professionals ask me for list, I tell them that they can use any list they want. They just need to bring a real understanding to it, and that takes time. If you want to understand what I understand, study with me. There are a variety of ways to do that. But none of them is on some list or in some book that some other person wrote.
     *                          *                          *                          *                          *

There are at least 4 different <list> base elements from at least 3 different sources, all Germanic. One is archaic and related to listen and loud. A second denotes ‘desire, will,’ but is rarely used on its own; it’s related to lust and lascivious and it’s the base element of the title of this post. Clever, huh? The third <list> denotes ’tilt, lean, incline,’ like a boat listing to one side. That may be related to the lusty one, but its exact origin is unknown / disputed.

The fourth, the most common <list>, the one that we find in spelling list and shopping list and list price and list a property, that one is Germanic like the others, but the senses it has now are a convergence of an Old English word and a French word of the same historical origin. The Old English word meant ‘cloth border, hem, fringe,’ a stripe, a strip of fabric. By the time the Old French version made its way into English in the 13th century, the world was growing more literate, and the word had taken associations with paper and writing — a strip or border of paper, not just cloth.

The associations between cloth, paper, and associated activities are everywhere. Look at text, texture, textile, context.  Look at map and napkin. Look at toilet, toilette, and toile. And bureau.


A list is nothing special, people. It’s a scrap. A strip. Fringe. It’s an incomplete document. It’s a placeholder. People might say that they make lists to help them remember, but in reality, we make lists so we can allow ourselves to forget. No one actually remembers all the shopping lists they’ve made. They’re thrown out, discarded, scraps, remnants. They are edges that remain on the edges. We don’t frame lists. We don’t keep them as mementos. We don’t give them as gifts.

There’s nothing special about lists. But when we bring our well-trained brains to the table, when we study and engage and take time to notice what’s the listmakers were thinking, we can continue to quilt together a deeper, bigger, better understanding.

No bellyaching, just study.

Read Full Post »

Older Posts »

%d bloggers like this: